Descripción de la editorial
En este libro se ofrece un estudio riguroso y un análisis crítico de las actuales técnicas documentales aplicadas a la traducción especializada, de modo que puede servir de instrumento de apoyo y consulta interdisciplinar para traductores técnicos, terminólogos, documentalistas, filólogos y lexicógrafos. Del mismo modo, es obra de referencia necesaria tanto para los profesionales de la traducción técnica (en empresas, agencias o grandes organismos internacionales) como para docentes e investigadores vinculados -desde la documentación o la terminología- a la enseñanza y la práctica de esta actividad traslativa.
Más libros de los autores
Libros similares
Haz una reseña del libro
Escribe una reseña y comporte tus opiniones con otros. Trata de centrarte en el contenido del libro. Lee nuestras instrucciones para más información.
Manual de Documentación y Terminología Para la Traducción Especializada
Critica de Libros » Manual de Documentación y Terminología Para la Traducción Especializada
|
|
![Manual de Documentación y Terminología Para la Traducción Especializada](/images/background.gif) |
![Manual de Documentación y Terminología Para la Traducción Especializada](/images/background.gif) |
|
|
|